Mustafa BİLİK

Oxford mu yoksa Samsun simidi mi?

Mustafa BİLİK

İlk kez 1 Şubat 1884'te yayımlanmaya başlanan Oxford İngilizce Sözlüğü, 'simit' kelimesini, Türkiye menşeli olarak İngilizce kelime haznesine ekledi.


Çok sayıda farklı kelimenin de yer aldığı listede simit, ‘Türkiye menşeli pekmeze bulanmış, susamla kaplı bir tür ekmek olarak’ olarak tanımlandı.


Bunun uluslararası tanıtım açısından nasıl önemli bir adım olduğunu anlamak için çok fazla zeki olmaya gerek yok.


Peki, Türkiye'nin tek tescilli simidinin Samsun simidi olduğunu biliyor muyuz?


Bilmeyenler için Türkiye'nin Türk Patent Enstitüsü tarafından tescillenen tek simidinin Samsun Simidi olduğunu ben söyleyeyim.


İsteyenler Samsun Ticaret ve Sanayi Odası’ndan teyit edebilirler.
Samsun simidi, dut pekmezi ile yapılır, susamı boldur, dışı çıtır içi yumuşaktır. Samsun simidinin kendine has özellikleri vardır. Kentimizde fabrikasyon düzeyinde simit üreten firmalarımız da var.


Ama simidin Oxford İngilizce Sözlüğü’ne girmesi Türkiye'nin tek tescilli simidine sahip Samsun için tırt bir konu olarak yerini aldı.


İzmir bile simit - gevrek tartışması nedeniyle bu konuda daha fazla pirim yaptı. Her zaman olduğu gibi Samsun’un adı yine yok.


Herkes santral, OSB derdine düşmüş gidiyor. Oysa bir şehrin kalkınması sadece bunlara bağlı değildir. Örneğin Gaziantep, Şanlıurfa, Adana dediğinizde aklınıza neler geliyor? Elbette lezzetleri, mutfağı. Ya Antakya?


Demem o ki bu iller Samsun’dan çok daha ileride olan iller ve zihinlerde mutfakları ile markalaşmışlar. Bu illerin turizm gelirleri oldukça yüksek ve bu turizm ilgisinin önemli bir bölümü gastronomi ile doğrudan ilgili.
Oraların kebapları var, dolmaları var ve gerçekten mutfakları çok zengin.

Bizim de simidimiz, pidemiz, melemeniniz var. Biz belki gastronomi konusunda bu argümanlarla bir Urfa, Antep’in turizm seviyesine gelemeyeceğiz. Sanayiden üretimden de vaz geçelim demiyoruz. Hatta mümkün mertebe artsın ki Samsun’da işsizlik sona ersin.


Ama en azından simit kelimesi Oxford İngilizce Sözlüğü’ne girdiğinde İzmir gevreği yerine Samsun simidi konuşulsa idi Türkiye’de. Biz de Samsunlular olarak bu konuya Fransız kalmasa idik. Bu da yeterdi.